


We go into the world of sound and excel in the field of dubbing and audio integration, where we do diversity in reading the narrator and acting in characters We do audio dubbing for documents, cartoons, and programs, in standard Arabic and language proofing

Our team works to translate films from English to Arabic and vice versa. We also set the timing and output the file in several formats “pac, srt …” We work on the program “EZ TITLE” We have translated many international films and translation for the purpose of audio dubbing

We are working on an idea and scenario, ready to produce a video by selecting and preparing,